Here We have only inserted the newest Italian variation to own a straightforward listening and you may recognition
codesta day and age l’arma sua segreta weil Carlo spesso usata in the gran difficolt� alla donna apparve un gran nasone age us volto weil caprone ma era sua maest�
This is the new Kynges secret Weppyn You to definitely Charlen very oftyn vsed As he sawe noe Waye throvgh: A big Nostrils apperyd to your Mayden, And then a Goates Face, However, He had been The lady Majestee.
“Se voi non foste il mio sovrano” Carlo quand sfila il pesante spadone “low celerei il disio di fuggirvi lontano, ma poich� siete il mio signore” Carlo lorsque toglie l’intero gabbione “debbo concedermi spoglia advertisement ogni pudore”
“Yf Ye were not my personal Kynge and you can Loverd”, -Charles taketh of Hys heauye Sworde- “We woude not hyde my personal Desyre off takynge to help you exploit Heels; Bvt as Ye is my Sovereygn Liege,” -Charles slyppeth regarding Hys armowr very bryghte- “I wulle yielde my selffe withovtten Shame.”
Cavaliere egli day and age assai valente ed anche in the quel frangente d’onor lorsque ricopr� age giunto alla fin della tenzone incerto sull’arcione tent� di risalir
They call’d their Rosemouth, She performed place love, she performed lay love It call’d the lady Rosemouth, She did set like first off something
veloce lo arpiona la pulzella repente la parcella presenta al suo signor “Beh proprio perch� voi siete il sire enthusiast cinquemila lire � us prezzo di like”
New Mayden dyd stoppe Hym at the same time And a bill handyd shee Svddenlie so you’re able to Their Majestee: “A great, jvst ‘coz Ye is actually my Lorde and Kynge, Ye are obligated to pay me fyue Powndes, And you will ’tis a beneficial specyal Pryce.”
“E’ mai possibile o porco di un cane che le avventure when you look at the codesto reame debban risolversi tutte fraud grandi puttane, anche sul prezzo c’� poi weil ridire ben mi ricordo che pria di partire v’eran tariffe inferiori alle tremila lire”
“Howe can ytt bee, the newest Lorde damne ytt alle, That all adventures into the thys gracyous Kyngedome Ende vp regvlarlie wyth payinge a slut? Really, the Billes too is incresyd greatlye: I will keep in mind that beffore I lefte Three Powndes had been a beneficial fayrlye acceptable Pryce!”
Ci� detto ag� weil gran cialtrone swindle balzo weil leone from inside the sella au moment ou lanci� frustando il cavallo already been united nations ciuco fra i glicini elizabeth il sambuco il Lso are au moment ou dilegu�
Then he prouyd to bee a moms and dad fvcker, and he had to the Hys Stede Due to the fact qvicke due to the fact Lyghtenynge; Whyppynge the poor Horsse to help you Deathe Certainly Wisteriae and you will Elders The newest Kynge dyd disappeare.
Lso are Carlo tornava dalla guerra lo accoglie los angeles sua terra cingendolo outpersonals profile search d’allor al sol della calda primavera lampeggia l’armatura del sire vincitor
Kynge Charles try on Hys Ways backe out-of Battle, Their Countree welcometh Hym Wreathynge Hym that have Laurel, Inside extremely warme from Springes The fresh new braue Victor’s Armowr Doth shyne about Svn!
The Kynge are a valyaunte Knyghte: The guy dyde deserue most of the Honowrs Because Situacyoun too; Of course he had finisshyd Hys Dvtie He tryde so vncertaynlie To acquire towards Hys Horsse agayne
> Riccardo Venturi > Emergency room muoz gel�chesame die leiter abewerfen > Therefore er an enthusiastic �r �fgestigen ist (Vogelweide) > MAILTO:
Here is the translation off “Bocca di Rosa” accomplished by Riccardo Venturi () and you will posted to the Italian Newsgroup intent on Fabrizio De Andr�. _________________________________ Da: Riccardo Venturi Oggetto: De- Andr� inside the inglese (1) Data: marted� 5 ottobre 1999 _____________________________
Appena scese alla stazione nel paesino di San Vicario tutti au moment ou accorsero con uno sguardo che low quand trattava di us missionario.
No eventually had she arrived to brand new station from Sant’Ilario When ev’rybody knew initially She is no missionary whatsoever.